文摘网 > 诗句 > 正文

​王维《观猎》古诗译文

2024-02-24 19:40 来源:文摘网 点击:

王维《观猎》古诗译文

王维《观猎》古诗译文

古体诗是诗歌体裁。从诗句的字数看,有所谓四言诗、五言诗、七言诗和杂言诗等形式。四言是四个字一句,五言是五个字一句,七言是七个字一句。以下是小编帮大家整理的王维《观猎》古诗译文,欢迎大家分享。

王维《观猎》古诗译文

《观猎》

唐代:王维

风劲角弓鸣,将军猎渭城。

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

忽过新丰市,还归细柳营。

回看射雕处,千里暮云平。

译文

在狂风声里,角弓鸣响,将军狩猎渭城郊外。

秋草枯黄,鹰眼更加锐利;冰雪消融,马蹄格外轻快。

转眼已过新丰市,不久又回细柳营。

回头远眺射雕荒野,千里暮云平展到天边。

注释

1、诗题一作《猎骑》。宋人郭茂倩摘前四句编入《乐府诗集·近代曲辞》,题作《戎浑》。按:唐人姚合《玄极集》及韦庄《又玄集》均以此诗为王维作。猎,狩猎。

2、劲:强劲。

3、角弓:用兽角装饰的'硬弓,使用动物的角、筋等材料制作的传统复合弓。

4、渭(wèi)城:秦时咸阳城,汉改称渭城,在今西安市西北,渭水北岸。

5、鹰:指猎鹰。

6、眼疾:目光敏锐。

7、新丰市:故址在今陕西省临潼县东北,是古代盛产美酒的地方。

8、细柳营:在今陕西省长安县,是汉代名将周亚夫屯军之地。《史记·绛侯周勃世家》:“亚夫为将军,军细柳以备胡。”借此指打猎将军所居军营。

9、射雕处:借射雕处表达对将军的赞美。雕:猛禽,飞得快,难以射中;射雕:北齐斛律光精通武艺,曾射中一雕,人称“射雕都督”,此引用其事以赞美将军。语出《北史·斛律光传》载北齐斛律光校猎时,于云表见一大鸟,射中其颈,形如车轮,旋转而下,乃是一雕,因被人称为“射雕手”。

10、暮云平:傍晚的云层与大地连成一片。